His mental health deteriorated into depression.
彼の精神状態は悪化しうつになった
His merits have been overlooked.
彼の長所は見落とされてきた
His mind is filthy and corrupt.
彼は性根が腐っている
His mind is still strong.
彼はまだ気はしっかりしている
His mind was on other things.
彼は他のことを考えていた
His mood mirrored the gloomy weather.
彼の気分は憂うつな天候を反映していた
His mood wavers between cheer and gloom.
彼は喜んだりふさいだり気分が定まらない
His moral position is vulnerable to criticism.
彼は道徳的に問題がある
his most recent novel
彼の最新作
His mother assumes his honesty.
母親は息子が正直だと思い込んでいる
His mother shouted (out) his name.
彼の母親は彼の名を大声で呼んだ
His mouth fell [dropped] open.
彼は(驚いて)口をぽかんと開けた
His mouth formed into a smile.
彼の口元に笑みが浮かんだ
His mouth twisted with distaste.
彼の口元は嫌悪感でゆがんだ
His movie wound up being a huge success.
彼の映画は大成功した
His music blends classics and jazz.
彼の音楽はクラシックとジャズの融合だ
His music is not to my taste [liking].
彼の音楽は私の好みに合わない
His nails are bitten to the quick.
彼のつめはかんで深づめになっている
His name alone made the enemy shudder.
彼の名前を聞いただけで敵は震え上がった
His name is familiar to every student.
彼の名前はどの生徒も知っている
His name is spelled E-l-i-o-t.
彼の名前のつづりはE-l-i-o-tだ.
His nervous gestures irritate me.
彼の神経質なそぶりにはいらいらさせられる
His new book has achieved remarkable success.
彼の新著は大成功を収めた
His new book rates as the best sellers of this year.
彼の新刊は今年のベストセラーの呼び声が高い
His nose bled.
彼は鼻血を出した
His nose is his best feature.
彼は鼻が一番りっぱだ
His nose was stuffed up.
彼は鼻が詰まっていた
His novel isn't all it's cracked up to be.
彼の小説は評判ほどではない
His novel would make a good movie.
彼の小説はよい映画になるよ
His novels appeal to young people.
彼の小説は若者にうける
His observations led to new discoveries.
彼の観察記録は新発見の糸口となった
His office is convenient to the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ
His office was just along the corridor.
彼のオフィスは廊下の少し先だった
His opinion carried little weight with us.
彼の意見は我々にはあまり関係しなかった
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある
His painting style belonged to a bygone era.
彼の画風は過去の時代のものだった
His performance moved them a lot.
彼の演奏[演技]は彼らを大いに感動させた
His performance spoke to me.
彼の演奏は私の心に訴えた
His performance was painful to watch.
彼の演技はとても見られたものではなかった
His personality explains much of his work.
彼の作品は彼の個性でおおかた説明がつく
His personality is characterized by patience.
忍耐強さが彼の特徴だ
His personality is marked by extreme self-confidence.
彼の性格は極端な自信過剰だ
His photos speak more fully and sensitively than any words one can imagine.
彼の写真はどんな言葉よりも正確に状況を伝える
His picture appears in the paper.
彼の写真が新聞に出ている
His plan doesn't fit in with our aims.
彼の計画は我々の目的とはなじまない
His plan was eventually adopted.
彼の案が結局採用された
his play of violin
彼のバイオリン演奏
His poetry is a mirror of his life.
彼の詩は彼の人生を如実に映し出している
His policies are the ruin of this country.
彼の政策は国を破滅させる
His policy has alternated between being open and restrictive.
彼の政策は解放と制限との間で揺れ動いてきた