scrape [scratch] a living
ぎりぎりの生活をする
scrape back one's chair
いすをぎぎっと引く
scrape one's jaw
あごを剃る
scrape out a living
生活費を捻出する
scrape the carrots
ニンジンの皮をむく
scrape the dishes clean
皿をこすってきれいにする
scraps of information
断片的な情報
scratch a label off a jar
びんのラベルをこそぎ落とす
scratch a match
マッチをする
scratch along on very little money
ごくわずかな金でなんとか生活をする
scratch at the bites on one's arm
腕の虫刺されをかく
scratch for information
情報を集める
scratch from the competition
競争からおりる
scratch [bite] marks
ひっかき傷[かみ跡]
scratch mud from the surface
表面にこびりついた泥をこすり取る
Scratch my back, and I'll scratch yours.
((諺))背中をかいてくれ,君のをかいてあげるから;魚心あれば水心
scratch nails on a blackboard
黒板につめを立てる
scratch oneself
体をかく
scratch out an error
誤りを消す
scratch plastic bathtubs
プラスチック製のバスタブをこすって傷つける
scream [yell, cry] bloody murder
((米略式))怒り[抗議]の叫びを上げる
scream for help
大声で助けを求める
scream in anguish
苦痛のあまり叫ぶ
scream in fright
恐怖の叫び声をあげる
scream oneself awake
叫び声をあげて目覚める
scream with laughter [delight]
大笑い[大喜び]する
screamingly low prices
激安
screen a person for stomach cancer
胃がんの検査をする
screen off a corner of a hall
広間の一角をついたてで仕切る
screw (the cap of) the bottle open [shut]
びん(のキャップ)をねじってあける[締める]
screw a mirror to the wall
壁に鏡をねじで取りつける
screw one's face (up) into a grimace
顔をしかめて不愉快そうな表情をする
screw the letter (up) into a ball
手紙をくしゃくしゃに丸める
screw the lid on tight
ふたをきちっと回して締める
screw up one's courage to do
勇気をふり絞って…する
scrimp and save
こつこつとためる
scrub dirt
泥をこすり落とす
scrub off the graffiti from signs
標識の落書きをこすり落とす
scrub one's face [hand]
顔[手]をごしごし洗う
scrub the wall (clean)
壁をごしごしこする(ことできれいにする)
sculptures by Rodin
ロダン作の彫像
(the) scum of the earth
げす(ども)