〔刑事で〕charge ((a person with a crime)),accuse ((a person of theft)),bring a charge against ((a person));〔民事で〕sue ((a person for damages)),bring [file] a suit ((against a person)),lodge [file] a complaint ((against a person)) (▼accuseは,当局あるいは個人が訴えることで,刑事・民事のいずれにも用いる.chargeは当局が主に刑事事件について訴えること.sueは当局,個人の両方に用いるが民事的な事件について訴えること.complainは個人の民事上の訴え)

    • 告訴は却下された
    • The complaint was rejected.
    • 500万円の示談金を払うというので告訴を取り下げた
    • They offered to settle out of court for five million yen, so we dropped our suit.
    • 不法侵入のかどで彼は告訴された
    • He was accused of trespassing./They brought [filed] a complaint against him for trespassing.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年12月