1. I
  1. 1〔引き返す〕go [come] back; return ((to))
    • もと来た道を戻らねばならなかった
    • We had to go back the way we had come./We had to retrace our steps.
  1. 2〔元の所に帰る〕
    • 席に戻ってよい
    • You may go back to your seat.
    • 君のさっきの話に戻るがもっと時間を与えるというのには同意しかねる
    • 「To return [Getting back] to what you were saying, I don't agree that we should allow more time.
  1. 3〔手元に返る〕
    • 彼に貸した金が戻ってきた
    • He returned the money I had lent him.
    • 税金が少し戻った
    • Part of my tax payment was refunded./I got a small tax refund.
  1. II〔元の状態になる〕
    • 病状は以前に戻ってしまった
    • His condition has returned [reverted] to its former state.
    • やっと調子が戻った
    • At last I'm back to normal.
    • 彼の記憶が戻った
    • He recovered his memory.
    • バネが戻ってしまった
    • The spring has unwound itself.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年12月