- 〔計画〕a plan ((for; to do));〔見積もり,予算〕an estimate
予定する 〔計画する〕plan ((to do; (on) doing));〔見積もる〕estimate;〔予想する〕expect ((to do))
- 予定を立てる[変更する]
- make [change one's] plans/make [change] a plan
- 会は予定通りうまくいった
- The meeting proceeded just as planned.
- 予定の行動
- a planned act [action]/a prearranged action/〔犯罪など,計画的な〕a premeditated deed
- 来週の予定は
- What 「is your schedule [are your plans] for next week?
- 予定の時刻に着く
- arrive on time [schedule]
- 予定より1日早く[遅く]
- one day 「ahead of [behind] time [schedule]
- 駅で彼と会う予定だ
- I plan to meet him at the station.
- 列車は8時着の予定です
- The train is due (to arrive) at eight.
- 総会は4月10日の予定です
- The general meeting is to 「take place [be held] on April 10.
- 彼のせいで予定が狂った
- He upset my plans.
- 今週一杯予定が詰まっているが,来週は何も予定はない
- I have a tight schedule this week, but I 「have no particular plans [am free] next week.
- 費用は予定額を超過した
- The cost exceeded the estimated amount.
- 予定よりも出席者が多かった
- More people attended than we had expected.
- 3週間の予定でヨーロッパ旅行に出かけた
- He left for Europe on a three-week trip.
- それは予定にすぎません
- It is only a tentative plan.
- 彼が来たのは予定外だった
- I hadn't expected him to come.
- 予定申告a provisional declaration [tax return]
- 予定納税〔税金〕prepaid tax;〔納税すること〕tax prepayment
- 予定日the scheduled day [date]; the prearranged day;〔支払いなど当然来るべき〕the due day [date], date due
- (出産の)予定日はいつですか
- When is the baby due?
- 予定表a program;〔旅行の〕an itinerary [aitínərèri|-nərəri]
- それは予定表にのっていない
- It is not on the program [schedule].
- 予定利率〔生命保険の〕an expected [assumed] interest rate