strike at the heart of A
A(事)の根幹を揺るがす
take heart
(…で)勇気[元気]を出す,気を取り直す≪from≫
take [lay] A to heart
1 A(人の発言など)を心に深く刻む;深く考慮する take the lesson to heartその教訓を深く胸に刻む 2 Aをひどく気[苦]にする;Aを悲しむ
take A to one's heart
A(人)をとても好きになる
tear [rip] A's heart out
((形式))A(人)をひどく苦しめる,悲しませる
tear [rip] the heart out of A
A(物など)の核心部分を壊す
the way to A's heart
A(人)に好かれる方法
to one's heart's content [desire]
心ゆくまで,十分に,存分に
wear [have] one's heart on one's sleeve
((略式)) 1 本心をみんなにわからせる;この上なく率直である 2 すぐに恋する,ほれやすい(◆男が恋人からもらったリボンを自分のそでに結んだ昔のならわしから)
You're [It's] breaking my heart.
((皮肉))胸が張り裂けるほど悲しいね,ああお気の毒さま,残念だね(◆相手の悲惨な状況に共感できずそれを揶揄する表現)