かれらのせいいにかんしゃする【彼らの誠意に感謝する】
appreciate their sincerity
かれらのせいかつにししょうをきたす【彼らの生活に支障をきたす】
impair their lives
かれらのせいさくにきょうかんする【彼らの政策に共感する】
empathize with their policy
かれらのせいさんきばん【彼らの生産基盤】
their production base
かれらのせいじかつどうをきせいする【彼らの政治活動を規制する】
restrict their political activities
かれらのせいぞうきょてんをうつす【彼らの製造拠点を(海外に)移す】
move their production base (to a foreign country)
かれらのせいめいをさゆうする【彼らの生命を左右する[に影響する]】
affect their lives
かれらのせんりゃくへんこうのきざし【彼らの戦略変更の兆し】
a sign of a shift in their strategy
かれらのせんりゃくをくみたてなおす【彼らの戦略を組み建て直す】
readjust their strategy
かれらのちゅうしょくにはぎゅうにゅうがつく【彼らの昼食には牛乳がつく】
Their lunch is served with milk.
かれらのどうさつにきょうめいする【彼らの洞察に共鳴する】
share their insights
かれらのどりょくでこんらんがいちだんらくするだろう【彼らの努力で混乱が一段落するだろう】
Their efforts should bring an end to the turmoil.
かれらののうはうをきょうゆうする【彼らのノウハウを共有する】
share their know-how
かれらのはってんをてだすけする【彼らの発展を手助けする】
aid their development
かれらのはんこうのざんぎゃく【彼らの犯行の残虐(さ)】
brutality of their offense
かれらのひややかなしせん【彼らの冷ややかな視線】
their chilly eyes
かれらのふあんをけいげんする【彼らの不安を軽減する】
alleviate (someone’s) anxiety
かれらのふしんかんをかいしょうする【彼らの不信感を解消する】
dispel [eliminate] their distrust
かれらのふまんはきょくげんにたっした【彼らの不満は極限に達した】
Their dissatisfaction reached a breaking point.
かれらのぶじをいのる【彼らの無事を祈る】
pray for their safety
かれらのよくせいのけつじょをいましめる【彼らの抑制の欠如を戒める】
admonish their lack of restraint
かれらのよびかけにさんどうするひとがふえるかもしれない【彼らの呼びかけに賛同する人が増えるかもしれない】
More people might back their proposal.
かれらのりえきがへった【彼らの利益が減った】
Their profits decreased.
かれらのりがいがぶつかった【彼らの利害がぶつかった[対立した、相反した]】
Their interests conflicted [collided].
かれらのりちぎさにかんしんする【彼らの律義さに感心する】
admire their conscientiousness
かれらは…さいかいのみおくりをきめた【彼らは…再開の見送りを決めた】
They decided to put off resuming ….
かれらは…にこうけんをつづけてきた【彼らは…に貢献を続けてきた】
They have kept contributing to …
かれらはあっとうてきふりなたちばにたった【彼らは圧倒的不利な立場に立った】
They put themselves in an extremely disadvantageous posit...
かれらはあんぽかんれんほうあんにさんせいだ【彼らは安保関連法案に賛成だ】
They are in favor of the defense-related bills.
かれらはいちぎせきもかくとくできなかった【彼らは1議席も獲得できなかった】
They were unable to win [obtain] any seats (at all).
かれらはいまだこりつじょうたいにある【彼らはいまだ孤立状態にある】
They still remain in isolation.
かれらはうちわのけんりょくあらそいにあけくれている【彼らは内輪の権力争いに明け暮れている】
They are locked in an internal power struggle.
かれらはえんやすのおんけいをうけた【彼らは円安の恩恵を受けた】
They benefited from the yen’s depreciation.
かれらはおおごえでいぎをとなえた【彼らは大声で異議を唱えた】
They loudly objected (to …).
かれらはかれのていあんをむじょうけんでしょうにんした【彼らは彼の提案を無条件で承認した】
They unconditionally approved his proposal.
かれらはがくせいのようぼうをせいさくりつあんにいかすべきだ【彼らは学生の要望を政策立案に生かすべきだ】
They should make the most of their students’ requests in ...
かれらはきょういくのぷろしゅうだんだ【彼らは教育のプロ集団だ】
They are professionals in teaching.
かれらはきょうりょくてきだ【彼らは協力的だ】
They are cooperative.
かれらはけんこうそうにみえる【彼らは健康そうに見える】
They appear [seem] healthy.
かれらはこうしょうにつとめたが、へいこうせんにおわった【彼らは交渉に務めたが、平行線に終わった】
They tried to negotiate, but no agreement was reached.
かれらはさいごまでしょくせきをまっとうした【彼らは最後まで職責を全うした】
They fulfilled their responsibilities to the very end.
かれらはしんぶもんせつりつのじゅんびがととのっていなかった【彼らは新部門設立の準備が整っていなかった】
They were not prepared for setting up a new division.
かれらはじしゃせいひんにじしんをもっている【彼らは自社製品に自信を持っている】
They are confident in their products.
かれらはすみやかにきゅうじょされなければならない【彼らは速やかに救助されなければならない】
They must be promptly rescued.
かれらはそのけっかについておもいせきにんをおっているじかくがかけていた【彼らはその結果について重い責任を負っている自覚が欠けていた】
They were oblivious to the fact that they were assuming a...
かれらはそのじゅぎょうないようをもんだいしした【彼らはその授業内容を問題視した】
They regarded the classwork as questionable.
かれらはそのせいひんにけっかんがあることをひていしつづけた【彼らはその製品に欠陥があることを否定し続けた】
They kept denying that the product was at fault.
かれらはそのやくぶつにいでんしどくせいがあるとけつろんづけた【彼らはその薬物に遺伝子毒性があると結論づけた】
They concluded that the drug is genotoxic.
かれらはただいなぎせいをはらった【彼らは多大な犠牲を払った】
They sacrificed a lot.
かれらはだいりーぐにいせきした【彼らは大リーグに移籍した】
They moved to a major league team.