He was crouched before the fire.
彼は火の前でかがみ込んでいた
He was crushed (up) against the wall.
彼は壁に強く押しつけられた
He was delighted at [to hear] the news.
彼はその知らせを聞いて喜んだ
He was designated to act for you.
君の代理に彼が任命された
He was desirous that nothing (should) be done.
彼は何もしないでくれるようにと望んでいた
He was determined to be his own master.
彼は自立を決心した
He was devoted [devoted himself] to studying [study].
彼は研究に没頭した
He was diagnosed as an alcohol abuser.
彼はアルコール依存症と診断された
He was discovered walking alone in the park late last night.
彼は昨晩遅くにひとりで公園を歩いているところを見つかった
He was distressed to hear the news.
彼はその知らせを聞いて悲観した
He was divorced from his wife.
彼は妻と離婚した(◆どちらが言いだしたか不明)
He was drafted into the army.
彼は陸軍に徴兵された
He was driven into a corner by the question.
彼はその質問で窮地に追い込まれた
He was elected in 2000 and has been the president ever since.
2000年に選ばれて以来彼はずっと大統領である
He was emotionally exhausted.
彼は精神的にとても疲れた
He was enabled to attend.
彼は(ある事情で)出席できた
He was entangled in a financial scandal.
彼は疑獄に巻き込まれた
He was excused (from doing) the remainder of the work.
彼は残りの仕事を免除された
He was extremely annoyed to learn that the train would be delayed.
列車が遅れると知って非常にいらいらした
He was far too proud to go back.
彼は自尊心が強すぎて引き返せなかった
He was fated to die young.
彼は若くして死ぬ運命を負っていた
He was fired from his job.
彼は仕事をくびになった
He was fitted for the position named.
彼は任命された役職にふさわしかった
He was fool enough to believe that.=He was enough of a fool to believe that.
彼は愚かにもそれを真に受けた(◆enoughの前では無冠詞)
He was forbidden tobacco.
彼はタバコを禁じられていた(◆Tobacco was forbidden (to) him. ともいえる)
He was forced into a car.
彼は車に引きずりこまれた
He was frugal with his affections.
彼は愛情を惜しむ人だった
He was frustrated by his opponents.
彼は相手に裏をかかれた
He was full of fun.
彼はとてもおちゃめで陽気な性格だった
He was fully restored to good health.
彼は十分健康になった
He was gaining on us quickly.
彼はどんどん迫いついてきた
He was given a polygraph test.
彼はうそ発見器にかけられた
He was given [awarded] a prize for his novels.
彼の小説に賞が授与された
He was given the liberty of the house.
彼はその家へ自由に出入りすることを許されていた
He was glad of the opportunity to earn a bit of money.
彼は多少の金をかせげるチャンスにありつけて喜んだ
He was greedy to become famous.
彼はしきりに有名になりたがっていた
He was green at his job.
彼は仕事に不慣れだった
He was half right.
彼は半分正しかった
He was healed of the plague.
彼は疫病から回復した
He was held under suspicion of murder.
彼は殺人容疑で拘留された
He was highly esteemed for his scholarship.
彼の学識は高く評価されていた
He was highly offended at being passed over.
彼は無視されてえらく腹を立てていた
He was hit hard with [by] the news.
彼はその知らせにひどく打ちのめされた
He was honest enough to admit it.
彼は正直にそれを認めた
He was hounded out of his job.
彼は仕事を辞めさせられた
He was identified by dental records and fingerprints.
歯の診察記録と指紋から彼の身元が確認された
He was impatient to see his wife.
彼は早く妻に会いたくてたまらなかった
He was impelled by strong emotion.
彼は激しい感情にかられた
He was imprisoned for political reasons.
彼は政治的な理由で拘留された
He was in a bad way, bleeding heavily.
彼は出血でひどい状態だった