His business prospered.
彼の商売は繁盛した
His campaign is hurting (for money).
資金不足で彼の選挙は大変だ
His campaign strategy is still in embryo.
彼の選挙作戦はまだ初期の段階で何も決まっていない
His car can easily accommodate six persons.
彼の車には楽に6人乗れる
His car cost him upward of fifty thousand dollars.
彼の車は5万ドル以上した
His car got stuck in some heavy mud.
彼の車はぬかるみで動けなくなった
His car landed in the ditch.
彼の車はみぞにはまった
His car ran off the road.
彼の車が道路から走り去った
His careless driving accounted for the accident.
その事故は彼の不注意運転のせいだった
His chair collapsed under his weight.
彼の体重でいすがつぶれた
His claim was founded on facts.
彼の主張は事実に基づいていた
His clothes were stained with blood.
彼の服には血がついていた
His coffee cup clattered on the saucer.
彼のコーヒーカップが皿の上でカタカタと鳴った
His company collapsed.
彼の会社は倒産した
His concerts draw well.
彼のコンサートは入りがよい
His conduct proclaimed him a sincere man.
ふるまいからみて彼がまじめな男だとわかった
His confession incriminated several of his friends.
彼の自白により数人の友人が巻き込まれることになった
his continual visits to the theater
彼のひんぱんな劇場通い
his count of years
彼の年齢
His creditors hounded him for money.
債権者たちは金を返せと彼にうるさく要求した
His crude behavior embarrassed me.
彼の粗野な態度に面くらった
His daughter means everything [a lot] to him.
彼には娘がすべて[とても大切]だ
His death caused a vacancy in the senate.
彼の死で上院に欠員が生じた
His death marked the end of an era.
彼の死は時代の終わりとなった
His death was due to an accident.
彼の死は事故によるものだった
His death was the result of an accident.
彼の死は事故のためだ
His debts total $40,000.
彼の借金は総計4万ドルになっている
His debut album shot straight to the top of the charts.
彼のデビューアルバムはヒットチャートのトップに躍り出た
his decision to become a lawyer
弁護士になるという彼の決心(◆名詞の具体的内容)
His deeds agree with his words.
彼は言行が一致している
his determined entrance into the political world
彼の断固とした政界への参入
His doctor ordered him (to take) a long rest.
医者は彼に長期療養を勧めた[指示した]
his dulcet tones
((戯))彼のうるわしの声
His efforts turned up negative results.
彼の努力にもかかわらず結果はかんばしくなかった
His election is in the bag.
彼は当選まちがいなしだ
His encouragement disposed me for the job.
彼の励ましでその仕事をする気になった
His English hasn't improved any over the years.
彼の英語はここ数年さっぱり上達しない
His English is all right.
彼の英語は悪くない
His English is fair.
彼の英語はまあまあだ
His enthusiasm died down.
彼の意気込みはさめた
His enthusiasm infected us.
彼の熱意が私たちに伝染した
His escape was little short of a miracle.
彼の脱出は奇跡に近かった
His [Her] Excellency
(間接にさして)閣下(夫人)
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その問題に関する彼の説明は意味をなさない
His explanation sounds convincing.
彼の説明はもっともらしい
His expression changed from anger to confusion.
彼の表情は怒りから困惑に変わった
His expression suggested anger.
彼の表情は怒っていた
His eyelids drowsily lifted.
彼のまぶたが眠そうに開いた
His eyes bored into her [hers].
彼は彼女を穴があくほど見つめた
His eyes came open and he came out of the coma.
彼の目が開いて昏睡状態から覚めた