take the easy way out (for ...)
(…にとって)楽な道を選ぶ
take the edge off one's appetite
食欲を鈍らせる
take the elevator to the 8th floor
8階までエレベーターに乗る
take the enemy [the suspect] by surprise
敵[容疑者]の不意を突く
take the field
戦闘を開始する
take the full force of the blast
爆風の影響をもろに受ける
take the heat
熱気に耐える
take the helm
支配する
take the idea on board
その考えを採用する
take the initiative in supporting the program
率先してその計画に賛成する
take the interview blind
準備せずに面接を受ける
take the job
仕事を引き受ける
take the lesson to heart
その教訓を深く胸に刻む
take the lift to ...
…までエレベーターに乗る
take [keep] the lion's share
うまい汁を吸う
take the long side of the bet
賭けの歩が大きい方に賭ける
take the long view (of ...)
((英))(…を)長い目で見る
take the long way round
遠回りをする
take the machine apart
その機械を分解する
take [bring] the magazine to court
その雑誌を告訴する
take the matter further
その問題をさらに追求[探究]する
take the measure of a room
部屋の寸法を測る
take [follow, steer] the middle course [way]
中道をとる
take [keep, write] the minutes
議事録をとる
take [claim, seize] the moral high ground
道徳的に優れた立場をとる;正直で善良な立場をとる
take the mound
(ピッチャーが)マウンドに上がる
take the news badly
その知らせを残念に思う
Take the next turning on [to] the right.
次のかどを右に曲がりなさい
take the oath
宣誓する
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい
take the part [the role] of the hero
主人公を演じる
take the plot from a recent incident
話の筋を最近の出来事から取る
take the position of vice president
副社長の地位に就く
take the position that ...
…という立場をとる
take [hold] the premier place
首位を占める
take the program off the air
その番組の放送をやめる
take the proposal to a meeting
提案を会議に持ち出す
take the rap (for ...)
(失敗・犯罪などに対して)(特に不当に)非難[処罰]される
take the road on the right
道を右に曲がる
take [get into] the saddle
馬に乗る
take the salute
(閲兵式などで)一同の敬礼を受ける
take the scenic route (back) home
((しばしば戯))(回り道して)景色のよいルートで帰宅する
take the second prize
2等賞になる
Take the second turn on your right.
右手の2つ目の角を回ってください
take the shape of ...
…の形をとる
take the stand
証人台に立つ
take the starch out of ...
…の活力を奪う
take the steam out of ...
…の(怒りの)ガス抜きをする
take the sting out of ...
(失望・非難などの)きびしさを和らげる
take the stitches out after a wound has healed
傷口が治ってから糸を抜く