You shall stay with us as long as you like.
好きなだけ泊まっていていいですよ
You shall want for nothing while you are with me.
私と一緒なら不自由はさせない
You sháll sign the contract.
契約書にサインしてもらおう
You should acquaint yourself with the new regulations.
新しい規則を知っておくべきだ
You should be candid with him about what happened.
何が起こったか,彼に包み隠さず話すべきだ
You should be straight with him.
彼に隠し事をすべきではない
You should bring an umbrella with you.
傘を持っていきなさい
You should do it immediately.
それをすぐになさってください(◆had betterより弱く丁寧)
You should feel mean for being so stingy.
そんなにけちけちして恥ずかしくないか
You should find somewhere to live.
どこか住む場所を見つけた方がいい
You should get your room straight.
部屋を整頓しないと
You should have been able to read the text over before the lecture.
講義の前にテキストをしっかり読んでおくことができたはずだ
You should have seen her face.
彼女の顔を見せたかったね
You should have someone check that out.
人に確認してもらうべきだ
You should never try to conceal the real you.
ほんとうのあなたを隠そうとしてはいけません
You should next take into account the color scheme.
次には配色を考慮しなくてはならない
You should really see the doctor before it's too late.
手遅れになる前に医者に見てもらうことを本気で忠告するよ
You should report on your progress in two weeks.
2週間の進捗しんちょくを報告しなさい
You should take a walk every day and, moreover, stop drinking.
毎日散歩してさらに酒もやめるべきです(◆andの強調)
You should take care not to catch cold.
風邪をひかないように
You should wait until you see him next.
次回彼に会うまで待てば
You shouldn't have come here to begin with.
そもそもここへ来てはいけなかったのです
You shouldn't hit children on the head.
子どもの頭をたたいてはいけない
You shouldn't meddle in other people's affairs.
他人のことにちょっかいを出すのはよせ
You shouldn't think like that.
そんな風に考えるべきじゃない
You shut up!
黙れ
You simply mustn't do that.
そんなこと絶対にしてはだめ
You sound pretty sure of yourself.
自信満々の口ぶりだな
You sowed (the seeds of) doubt in my mind.
あなたは私の心に疑惑の種をまいた
You startled me!
驚かせやがって!
You still have some important business to attend to.
君にはまだやるべき大切な仕事がある
You('re) the man!
すごい!,やったね!
You there!
もしもし
You villain!
この悪党が
You [Just you] wait!
((略式))おぼえていろよ
(Do) You want a piece of me?
けんかを売っているのか?
You were naughty to push your brother into the pool.
弟をプールに突き落としたりしておまえは悪い子だね
You were not difficult to find.
あなたはすぐに見つかりました
You were right about that.
君の言ったとおりだった
You were stupid to do that.
そんなことしてばかだったね(◆判断の根拠)
You will always find a good friend in me.
いつでも力になってあげます
You will do well to learn from this lesson.
この教訓をおぼえておくとよい
You will doubtless succeed, but you still have to be cautious.
おそらくうまくいくとは思いますが,やはり慎重を要するでしょう
You will take care of your sister.
妹の面倒を見なさい
You won't find a better house than this in a hurry.
この家よりいい家は簡単には見つからないよ
You would be well advised to do so.
そうしたほうがいいですよ
You would like to see it, perhaps?
それを見たいの,ひょっとして
You [Anyone] would think [would have thought] (that) ....
普通は…だと考えますよね(◆はずれた予想を述べる)
You wouldn't dare!
君にはとてもやれまい
You yourself are responsible for the lost book.
その本の紛失の責任はあなた自身にあります