ウィリアム‐テル【William Tell】
ウィルヘルム‐テル【Wilhelm Tell】
ウィルヘルム‐マイスター【Wilhelm Meister】
ウィーラント【Christoph Martin Wieland】
ウィーンのつじおんがくし【ウィーンの辻音楽師】
ういやまぶみ【うひ山ぶみ】
ウェイン【John Wain】
ウェブ‐しょうせつ【ウェブ小説】
ウェブスター【Jean Webster】
ウェブ‐ノベル【web novel】
ウェルギリウス【Publius Vergilius Maro】
ウェルズ【Herbert George Wells】
ウェルテル【Werther】
ウェルフェル【Franz Werfel】
ウェークフィールドのぼくし【ウェークフィールドの牧師】
ウェーバリー【Waverley】
ウェーリー【Arthur David Waley】
うえざ‐まり【宇江佐真理】
うえじま‐おにつら【上島鬼貫】
うえだ‐あきなり【上田秋成】
うえだ‐たかひろ【上田岳弘】
うえだ‐びん【上田敏】
うえだ‐みよじ【上田三四二】
うえておおかみ【飢えて狼】
うえはし‐なほこ【上橋菜穂子】
うえ‐もの【植(え)物】
ウエン‐イートゥオ【聞一多】
ウエンカムイのつめ【ウエンカムイの爪】
ウォルコット【Derek Walcott】
ウォルトン【Izaak Walton】
ウォルフラム‐フォン‐エッシェンバハ【Wolfram von Eschenbach】
ウォー【Evelyn Arthur St. John Waugh】
ウォーカー【Alice Walker】
ウォークライ
うおがしものがたり【魚河岸ものがたり】
うがち【穿ち】
うき‐うた【盞歌/宇岐歌】
うきぐも【浮雲】
うき‐しま【浮島】
うきしま‐が‐はら【浮島ヶ原】
うきしろものがたり【浮城物語】
うきた‐の‐もり【浮田の森】
うきふね【浮舟】
うきぼり【浮彫】
うきよ‐ぞうし【浮世草子】
うきよどこ【浮世床】
うきよ‐ふう【浮世風】
うきよぶろ【浮世風呂】
うきよ‐ぼん【浮世本】
うきよものがたり【浮世物語】