1. I
  1. 1 〔友人〕a friend, a companion⇒ともだち(友達)
    • 生涯の友
    • a lifelong friend
    • 友となる
    • become [make] friends ((with a person))
    • 友とする
    • consider ((a person))a friend/make a friend of ((a person))
    • 良い友を選ぶことが大切だ
    • It is important 「to keep good company [to choose your companions well].
  1. 2 〔志を同じくする人〕
    • 信仰の友
    • a brother [sister] in faith
    • 我々は学問上の友だった
    • We were fellows in our studies.
  1. II 〔親しんでいるもの〕
    • 彼は書物を友として人生を楽しんでいる
    • He is enjoying life with books as his companions.
  1. 1 〔一緒〕
    • 夕食を共にした
    • I had dinner with him.
    • 人と行動を共にする
    • work [act] in cooperation with a person
  1. 2 〔共通〕
    • 共の布でスカートを繕う
    • mend a skirt with cloth of the same material
    • 洋服と共の帽子
    • a cap of the same material as the dress
  1. 〔従者〕an attendant; 〔随行員,集合的〕a suite, a retinue, an entourage, a train of attendants
    • 皇太子殿下のお供をしてタイに行った
    • I went to Thailand as a member of the Crown Prince's suite.
    • 供を連れて行く
    • be accompanied by attendants
    • 供を連れずに行く
    • go unattended
    • 妻のお供をしてコンサートに行った
    • I went to a concert with my wife./I accompanied my wife to a concert.
    • あの歌手はいつも大勢のお供をつれて旅行する
    • That singer always travels with a large retinue.
    • 駅までお供しましょう
    • I will go to the station with you.
  1. 供ぞろい・供回り a train of attendants; a retinue
  1. the stern
    • ともの方に[で]
    • astern
  1. 艫座 〔星座〕the Stern; Puppis
  1. ((接続助詞))⇒−ても
  1. 1 〔たとえ…でも〕
    • だれが来ようとも門は閉めておきなさい
    • No matter who comes, keep the gate closed.
    • 何度尋ねられようとも答えは同じです
    • However often you may ask, my answer will be the same.
    • 行かなくともよろしい
    • You need not go.
    • 進歩は遅くとも着実だ
    • 「Progress may be slow, but [Though progress is slow,] it is steady.
  1. 2 〔程度・見積もりを示して〕
    • 少なくとも3回は電話した
    • I phoned him at least three times.
    • いくら長くとも10日以上は掛からないでしょう
    • It won't take more than ten days at the most.
  1. 3 〔判断の迷いを示して〕
    • 手紙には来るとも来ないとも書いてない
    • In his letter he doesn't say whether he is coming or not.
    • まだどっちとも答えていませんよ
    • I haven't yet answered one way or the other.
    • 家にはうんともすんとも言って来ない
    • He hasn't written a single line home.
  1. 4 〔強め〕
    • そんな所に行きたいとも思わない
    • I haven't any interest in going to such a place.
  1. ((終助詞))〔強く断言して〕
    • 行きますとも
    • Of course I'll go.
    • そのとおりですとも
    • You are certainly right.
    • そんなこと許しませんとも
    • I'm not going to permit such a thing. Never!
  1. 1 〔全部〕
    • 2人とも立ったままだった
    • They both remained standing.
    • 2人ともそれを知っていた[知らなかった]
    • Both [Neither] of us knew it.
    • 3人とも知っていた[知らなかった]
    • All [None] of the three knew it.
    • りんごは五つとも腐っていた
    • The five apples were all rotten.
  1. 2 〔含めて〕
    • 宿泊料は税サービス共1泊2万円であった
    • The hotel charge was twenty thousand yen per day, including tax and service.