てんか【天下】
- 1〔世の中〕the world
- 彼は天下に敵なしだ
- He has no rival 「in the world [under the sun].
- 金は天下の回りもの
- Money is always changing hands.
- 天下に名をとどろかす
- become world-famous
- これは天下の一大事件だ
- This is a very serious incident [matter] for the nation.
- 2〔全国〕the whole country
- 天下に号令する
- 「reign over [dictate to] the whole country
- 天下を治める
- rule over the whole country
- 3〔全国を支配すること〕
- 徳川の天下に
- under the reign of the Tokugawas
- 1603年に徳川の天下となった
- The Tokugawas came to power in 1603.
- 百日天下
- the Hundred Days(▼ナポレオンの)
- 4〔思うままに振る舞うこと〕
- 湘南海岸は今サーファーの天下だ
- The Shonan Coast is a surfers' paradise now.
- 5〔世に有名なこと〕天下の well-known
- 天下の
- IBMthe world-famous IBM
- 今我々は天下晴れて結婚できる
- We are now free to marry before the eyes of the people.
- 天下を取るbring the entire land under one's rule; conquer the (whole) country
- 民主党が天下を取った
- The Democratic Party came to power.
- この酒は天下一品だ
- This sake is unrivaled [beyond compare]./This wine is superb [excellent].
- 彼のピアノは天下一品だ
- His performance on the piano is unequaled.
- 今日は天下御免で飲んでくれ
- Today you may drink as much as you like.
- 今は天下太平の世の中だ
- Peace reigns over the land now./The world is at peace now.
- 天下太平な顔をして眠っている
- He is sleeping as though he hadn't a care in the world.
- これは天下分け目の戦いだった
- This was a crucial battle for the two parties.
- 受験生にとって今こそ天下分け目の瞬間である
- This is a decisive moment for the examinees.