He is wonderful at cooking.
彼は料理が得意だ
He is working in London now.
彼は今ロンドンで働いている
He is working in the garden.
彼は庭で仕事をしている(◆「庭仕事をしている」の意にもなる)
He is working out every day.
彼は毎日体を鍛えている
He is wrapped up in his car.
彼は車に夢中だ
He is, as it were, a walking dictionary.
彼はいわば生き字引だ
He isn't a bad boy, just easily led.
彼は悪いやつではない,流されやすいだけだ
He isn't all that wicked.=He isn't as wicked as all that.
彼はそんなに悪い人ではない
He isn't anything in the company, though he has worked there for years.
彼は長年いるけれど会社のお偉がたではない
He isn't completely satisfied.
彼は完全に満足しているわけではない(◆部分否定)
He isn't much of an actor.
彼はたいした役者ではない
He keeps me company.
彼が話し相手になってくれている
He kept fame and wealth at arm's length.
彼は名誉や富を追い求めようとはしなかった
He kept his classmates at arm's length.
彼は級友を寄せつけようとしなかった
He killed himself.
彼は自殺した
He kissed her (on the) cheek.
彼は彼女のほおにキスした
He knew every stone of the city.
彼はその町のすみずみまで知っていた
He knew it all along.
初めからわかっていた
He knew the poem by heart.
彼はその詩を暗記していた
He knows a lot more about Bach than I do.
バッハについては彼のほうが私よりずっと詳しい
He laid a wreath to the victims of the war.
彼は戦争の犠牲者に花輪を捧げた
He laid the responsibility on me.
彼は私に責任を押しつけた
He lamented over his son's death.
彼は息子の死を嘆き悲しんだ
He lapsed into a glum silence.
彼はむっつりと黙り込んでしまった
He leaned his head backwards.
彼は頭を後ろにそらせた
He led his wife a dreadful [dog's] life.
彼は妻にみじめな人生を送らせた
He led the team to victory.
彼がチームを勝利へと導いた
He led too busy a life to have much time for reflection.
彼はあまりに忙しい生活を送っていたので,ゆっくり考えるひまがなかった.
He left but an hour ago.
彼はつい1時間前に去った
He left her a clue.
彼は彼女に手がかりを残した
He left his wife.
彼は妻と別れた
He left me $2,000 in his will.
遺言で彼は私に2千ドル残してくれた
He left of his own accord.
彼は自ら去った
He left the motor running.
彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた
He left without (saying) a word.
彼は一言も言わずに立ち去った
He lent himself to radical causes.
彼は急進的な運動に力を貸した
He let me know the truth.
彼は私に真実を教えてくれた
He let me stay, or I would have been on the streets.
彼が泊めてくれてよかった,そうでなければ路頭に迷っていただろう
He let out a low whistle.
彼は低く口笛を吹いた
He lifts heavy weights easily.
彼は重荷を軽々と持ち上げる
He liked to project himself more as a friend than a doctor
彼は医者というよりも友だちのようにふるまいたかった
He likes her very much.
彼は彼女のことがとても好きだ.
He likes music, among other things.
彼はとりわけ音楽が好きだ(◆人以外にはother thingsを用いることが多い)
He likes to read in his spare time.
彼は暇さえあれば読書する
He lingered over his meal.
彼はゆっくりと食事をした
He literally and actually foamed.
彼はほんとうに口からあわを飛ばして怒った
He lived four centuries ago.
彼は4世紀前の人だった
He lives a solitary life.
彼はひとりぼっちの生活をしている
He lives down [up] your way.
彼は君の家の近所に住んでいる
He lives in Costa Rica or Venezuela or somewhere now.
彼は今コスタリカかベネズエラか,そんなところで暮らしている