Her face [cheeks] flushed with pleasure.
彼女の顔[ほお]がうれしさで紅潮した
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた
Her face [eyes, mind] gradually went blank.
彼女の顔つき[眼差し,心]は次第にうつろになった
Her face radiated with joy.
彼女の顔が喜びで輝いた
Her face registered surprise.
彼女は驚いた顔をしていた
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は喜びで輝いていた
Her face was covered with guilt.
彼女の顔じゅうに罪悪感があふれていた
Her face was eloquent of her surprise.
彼女の表情を見れば驚いていることがありありとわかった
Her face was lit (up) with happiness [excitement].
彼女の顔は幸せ[興奮]で輝いていた
Her face was wrinkled by time.
彼女の顔には年をとってしわが寄っていた
Her fears were ill-[well-]founded.
彼女の恐怖には十分な根拠がなかった[あった]
Her features seemed to stiffen a little.
彼女の顔つきが少しこわばったようだった
Her feet swelled (up) from standing.
彼女は立っていたので足がむくんだ
Her figure was light.
彼女はほっそりしていた
her fine features=the fine features of her face
彼女の端整な顔立ち
Her gaze swept around the room.
彼女は部屋の中をさっと見回した
Her grip was strong.
彼女の握力はすごかった
Her grudge accumulated.
彼女の恨みが次第につのっていった
Her hair fell over her face.
彼女の髪は顔に垂れ下がっていた
Her hair fell to her waist.
彼女の髪は腰まである
Her hair is shot with gray.
彼女の髪は白髪交じりだ
Her hair lifted in the breeze.
そよ風で彼女の髪がふくらんだ
Her hair smells nice [good].
彼女の髪はかぐわしい
Her hair was a mess.
彼女の髪は乱れていた
Her hair was blowing wildly in the wind.
彼女の髪が激しくなびいていた
Her hair was still damp.
彼女の髪はまだ濡れていた
Her hair was tied neatly back in bunches.
彼女の髪は後ろできちんとツインテールに結ばれていた
Her hands feels smooth.
彼女の手はすべすべだ
Her hat is bound about with ribbon.
彼女の帽子にはリボンが巻かれている
Her head spun.
彼女はめまいがした
Her head swam in confusion.
彼女は混乱で頭がくらくらした
Her health failed her.
彼女は健康を損ねた
Her heart filled with joy.
彼女は喜びで胸がいっぱいになった
Her heart throbbed with joy.
彼女の心は喜びに高鳴った
Her heart was sore [She was sore at heart] for the loss of her son.
彼女は息子を失い悲嘆に暮れていた
Her husband and her were sitting by the fire.
彼女とその夫は炉ばたに座っていた
Her husband is often away with work.
彼女の夫はしばしば仕事で不在だ
Her husband just happened in.
彼女の夫がちょうど居合わせた[入ってきた]
Her impatience shaded into anger.
いらだちは次第に怒りに変わった
Her influenza developed into pneumonia.
彼女はインフルエンザが悪化して肺炎になった
Her initials are JE.
彼女の姓名の頭文字はJEだ
Her instincts told her that he was in love with her.
彼は自分のことが好きだと彼女は直感的に思った
Her jaw dropped in surprise.
彼女は驚いて口をあんぐりあけた
Her kind behavior was a little obvious.
彼女の親切なふるまいは少し見えすいていた
Her kind words contrasted strikingly with her cold treatment.
彼女の親切な言葉と冷淡な扱い方とはひどく対照的であった
Her knees gave way.
彼女はひざからくずおれた
Her laughter rang through the house.
彼女の笑い声が家中に響いた
Her legs felt heavy [weak, cold, like jelly].
彼女の足は重く[弱く,冷たく,力が入らないように]感じられた
Her life came to a full stop.
彼女の人生は完全に終わった
Her lips met his with a soft touch.
彼女のくちびるが彼のくちびるにそっと触れた