under the administration of the present President
現大統領政権下で
under the agreement
その合意のもとで
under the authority of ...
…の承諾をえて
under the authority of the law
法の支配下で
under the banner of freedom
自由の旗じるしのもとに
under the baton of ...
…の指揮で
under the color of law
法律を口実にして
under the conditions of ...
…の条件のもとでは
under the cope of night
夜のやみにまぎれて
under the dispensation of Napoleon
ナポレオン統治下の
under the doctor for ...
((英略式))…で治療中で,…のため医者にかかって
under the existing conditions
現状では
under the guardianship of ...
…の保護のもとに
under [in] the guise of loyalty
忠誠をよそおって
under the impulse of curiosity
一時の好奇心にかられて
under the inspiration of Picasso
ピカソに感化されて
under the line
赤道直下に
under [below] the mark
標準以下で
under the mask of friendship
友情を装って
under the most difficult conditions
最も不利な条件で
under the necessity of doing [to do]
…する必要に迫られて
under the new regulations
新しい法律のもとでは
under the plow
耕作されて
under the present regime
現行制度のもとでは
under the pretense of illness
仮病を使って
under the provisions of the Environmental Protection Act
環境保護法の規約のもとで
under the pseudonym “Phil Andros”
「フィル・アンドロス」のペンネームで
under the reign of Queen Elizabeth
エリザベス女王の統治下で[に]
under the rule of an interim government
暫定政府の下で
under the semblance of ...
…を装って
under the sod
葬られて
under the sponsorship of ...
…の後援で
under the standard of ...
…の旗(印)のもとで
under the stars
星空の下で
under the supervision of ...
…の監督のもとで
under the terms of the contract
その契約条件では
under the tutelage of ...
…の指導[後見]のもとで
under the umbrella of the UN
国連の傘下[保護のもと]に
under the watchful eye of ...
…が注意深く見守る中で
under this scenario
このような筋書きで
under treatment
治療中で[の]
under watch
監視[護衛]下に置かれて
underdeveloped countries [nations]
低開発国(◆今はdeveloping countries [nations](開発途上国)を用いる)
undergo a great transformation
大きく変わる
undergo a revolution
革命が起こる
undergo a safety inspection
(車などの)安全点検を受ける
undergo [receive] training in ...
…の訓練を受ける
undergo trials
試練に耐える
underground water
地下水
underneath it all
見かけとは異なって