たち【太刀】
a sword ⇒かたな(刀),とうけん(刀剣)相手の肩に一太刀浴びせたHe slashed his oppone...
たち【▲質】
1〔性質〕one's nature;〔気質〕a disposition, a temperamentたちのよいgo...
たちあい【立ち会い】
1〔同席,出席〕presence;〔監査・税務調査の〕observation立ち会いを求めるask for a p...
たちあい【立ち合い】
〔相撲の〕the initial charge (in a sumo bout)立ち合いでat the jump-off
たちあいえんぜつ【立ち会い演説】
a campaign speech
たちあいじょう【立ち会い場】
〔株式取引所の〕a boardroom; the trading floor
たちあいにん【立ち会い人】
〔立ち会う人〕an observer;〔証人〕a witness;〔開票の〕a watcher
たちあう【立ち会う】
〔出席する〕attend, be present ((at));〔証人として〕witness, be (a) wi...
たちあう【立ち合う】
〔勝負を争う〕正々堂々と立ち合うfight fair
たちあがり【立ち上がり】
あの選手は立ち上がりが遅いThat player is slow (in) getting started.あのピ...
たちあがり【裁ち上がり】
〔裁断〕cutting; a cut
たちあがる【立ち上がる】
I〔起立する〕get up; stand up; rise老人に席を譲るために立ち上がったI stood up t...
たちあげ【立ち上げ】
〔コンピュータの〕booting up, starting up;〔組織の〕starting up, establ...
たちあげしきん【立ち上げ資金】
start-up capital
たちあげる【立ち上げる】
〔コンピュータで〕boot up ((a computer));start (up) ((a computer))...
たちい【立ち居】
movements彼女は立ち居振る舞いが優雅だShe is graceful (in her movements)...
たちいた【裁ち板】
a (tailor's) cutting board
たちいたる【立ち至る】
事ここに立ち至ってはもはや決定を引き延ばすわけにはいかないWe cannot delay our decision...
たちいふるまい【立ち居振る舞い】
彼女は立ち居振る舞いが優雅だShe is graceful (in her movements)./She has...
たちいり【立ち入り】
entrance;〔法律で〕entry立ち入り禁止〔掲示〕Keep Out/Keep Off/Off Limits...
たちいりけんさ【立ち入り検査】
an on-the-spot inspection
たちいる【立ち入る】
I〔入り込む〕trespass ((on, upon));enter構内に[芝生に]立ち入るべからずKeep of...
たちうお【太刀魚】
a hairtail; a cutlass fish; a scabbard fish
たちうち【太刀打ち】
「チェスであなたはスミス氏に太刀打ちできますか」「いえ,とうてい太刀打ちできません」“Are you a matc...
たちうり【立ち売り】
〔人〕a hawker新聞の立ち売りselling [hawking] newspapers on the str...
たちおうじょう【立ち往生】
停電のため何本も列車が立ち往生したA number of trains were brought to a sta...
たちおくれ【立ち後れ立ち遅れ】
立ち後れを取り戻すmake up for one's late start日本の輸出政策は明らかな立ち後れを見せて...
たちおくれる【立ち後れる立ち遅れる】
その力士は立ち後れて負けたThe wrestler lost the match because he was h...
たちおとし【裁ち落とし】
snippets ((of cloth));cut-off bits ((of fat))
たちおとす【裁ち落とす】
紙の端を裁ち落としたI cut off the edge(s) of the paper.
たちおよぎ【立ち泳ぎ】
立ち泳ぎをする tread water
たちおよぎをする【立ち泳ぎをする】
tread water
たちかえる【立ち返る】
⇒もどる(戻る),かえる(返る)本題に立ち返るget back to one's [the main] subje...
たちかた【裁ち方】
a cutこの上着は裁ち方がよくないThe cut of this jacket is poor.
たちがれ【立ち枯れ】
稲が立ち枯れしていたThe rice had rotted [withered] on the stalk.干ばつ...
たちがれびょう【立ち枯れ病】
damping-off
たちき【立ち木】
a standing [growing] tree車は立ち木に激突したThe car crashed into a...
たちきる【断ち切る】
I〔切り離す〕cut off; break off; sever彼はロープを断ち切ったHe cut the rop...
たちぎえ【立ち消え】
I〔火が途中で消えること〕炭が立ち消えになったThe charcoal died out half-burned....
たちぎき【立ち聞き】
立ち聞きする 〔盗み聞きする〕eavesdrop ((on));〔偶然に聞く〕overhear人の話を立ち聞きする...
たちぎきする【立ち聞きする】
〔盗み聞きする〕eavesdrop ((on));〔偶然に聞く〕overhear人の話を立ち聞きするeavesd...
たちくず【裁ち×屑】
scraps [shreds] of cloth; waste pieces (of cut cloth)
たちくたびれる【立ちくたびれる】
get tired from standing
たちくらみ【立ち×眩み】
急に立ち眩みがしたWhen I stood up I suddenly felt faint [giddy/diz...
たちぐい【立ち食い】
駅で立ち食いをしたI had a (quick) stand-up meal at the station.屋台で...
たちぐされ【立ち腐れ】
かつては豪華だった家も今は立ち腐れになっているThe once palatial house 「now stand...
たちげいこ【立ち稽古】
a rehearsal立ちげいこする rehearse今晩その芝居の立ちげいこがあるWe have a play ...
たちげいこする【立ちげいこする】
rehearse今晩その芝居の立ちげいこがあるWe have a play rehearsal tonight.
たちこめる【立ち籠める】
部屋には煙が立ちこめているThe room is filled with smoke.朝もやが村に立ちこめていたT...
たちさき【太刀先】
the point of a sword;〔切り掛かる勢い〕a sword thrust太刀先鋭く相手に切り掛かっ...