It's no [some] comfort.
それは慰めにならない[少しなる]
It's no concern of yours! = It's none of your concern!
君には関わりのないことだ!
It's no cooler today; rather, it's hotter.
きょうは涼しいどころかさらに暑くなっている
It's no go.
だめだ
It's [There's] no good complaining.
ぼやいてもむだだ
It's no great matter.
それは大した問題じゃない
It's no joke.
笑えない
It's no laughing matter.
笑い事ではない
It's no picnic.
楽な仕事[こと]じゃない
It's no use expecting support from them.
彼らに支持を求めてもむだだ
It's no use on earth.
それはちっとも役に立たない
It's no use!
((略式))(これ以上やっても)むだだ,だめだ
It's no wonder (that) you couldn't finish it.
((英))全部できなくても不思議はない
It's not all that hot.
それほど暑くない
It's not just another restaurant.
そこいらのレストランとは違う
It's not more than two miles to the airport.
空港までせいぜい2マイルだ
It's not my fault.
私が悪いんじゃない
It's not my idea of fun.
(ほかの人には楽しいかもしれないが)私にはおもしろくないな
It's not my problem.
それは私には関係がない
It's not my style to give up without really trying.
まともにやらずあきらめるのは私の流儀ではない
It's not nearly enough.
それではまったく不十分だ
It's not so bad as I expected it to be.
思っていたほど悪くない
It's not surprising you are sick. After all, you've drunk three bottles already.
気持ち悪いのは当然だよ.だってもう3本も飲んだんだから
It's not the end of the world.
((略式))たいしたことではない
It's not uncommon to hear talk of UFOs.
UFOの話を聞くのは珍しいことではない
It's not worth a penny.
それは一文の価値もない
It's O.K. by me.
私はそれでOK
It's odd (that) he didn't mention it here.
ここで彼がそれに言及しなかったのはおかしい
It's odd that the door is closed.
ドアが閉まっているのは妙だ
It's of no consideration at all.
まったく取るに足らないことだ
It's OK for him to come.
彼が来るのはかまわない
It's one week to Christmas.
クリスマスまであと1週間だ
It's only (right and) proper that ....
…が正しい,正当である
It's only a few minutes' run.
走っていけばわずか2,3分の所です
It's only a joke.
ただの冗談だ
It's only right that he (should) know the fact.
彼がその事実を知っていて当然だ
It's only right [fair].
どう見ても正しい[公平だ]
It's only so much rubbish.
それはまったくのがらくたに過ぎない
It's only spitting (with rain).
(雨が)ぱらついているだけだ
It's out of the question.
そんなの話にもならない
It's outside my field.
それは専門外だ
It's partially my fault.
それはある程度私の責任だ
It's past a joke now.
冗談を超えている
It's peculiar that ....
…とは奇妙だ
it's pointless to do [doing]
…するのは無意味だ
It's pouring (((英))with) rain.
どしゃ降りである
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げているにおいとはまったく違う
It's raining hard this morning, isn't it?
今朝は雨がひどく降っていますよね
It's raining.
雨だ
It's rather dull, I should say.
それはいささか退屈ですよ