[動サ五(四)]連語「つか(使)わす」の意味発展して一語化したものという。3原義であるが、後に敬意が薄れて下位者を派遣するだけの場合にも用いる》
  1. 目上の人が目下の者に対して人などを行かせる。やる。派遣する。「使者を—・す」

  1. 目上の人が目下の者に物などを与える。賜う。下賜する。「ほうびを—・そう」

  1. 古くは「行かせる」「与える」の尊敬語として、「給う」などを付けないで用いる。ご派遣になる。お与えになる。

    1. 「靱負命婦 (ゆげひのみゃうぶ) といふを—・す」〈桐壺

    2. 「ありつる御随身して—・す」〈夕顔
  1. 勅撰集などの詞書目上に対するかしこまる会話・消息で話し手側の動作として用い、物などを与えるのを、与える相手を低めることによって、聞き手に対し丁重表現する。くれてやります。

    1. 「雨の降りけるに、藤の花を折りて人に—・しける」〈古今・春下・詞書

  1. (補助動詞)動詞の連用形に助詞「て」を添えた形に付いて、相手に対する動作尊大な気持ちを含めて表す。…してやる。「書いて—・す」「ほめて—・す」

出典:青空文庫

goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。