出典:教えて!goo
中国語の「もし」(要是、如果、・・・話)
「もし・・・なら」という意味の中国語(普通話)は、 ぱっと思いつくだけでも 要是 如果 ・・・話 があります(日中辞典によれば、もっとあります。)が、 この意味・ニュアンスの...
「長痛不如短痛」
日本語を勉強中の中国人です。みなさん、この間お世話になりまして心より厚くお礼申し上げますm(_ _)m。一生忘れません。何とか立ち直りましたが、新しい悩みが出てきて頭が痛いです。...
この人の国語力は? 「為后日仍如件」の読み方
古い借用書に「為后日仍如件」と書いてありました。 その読み方について、ある日本人の方は 「私はネイティヴの日本人だからこんなもの簡単」 と威張って次のように読みました。 「後...
もっと調べる